有些话被人曲解并用来攻击抹黑历史文化
这里重新摆本义(一部分):
《食色性也》,这句话被一些别有用心别有目的人曲解为:好色是人的本性;
事实上这句话的的原本真实含义是:
食色,是指正面美好的事物;
性,也,中的性,与现代的性是不同含义的,古代的性指的是天性
连起来:对于喜欢正面美好的事物是人们的天性。
《人不为己天诛地灭》,【出处】出自《佛说十善业道经》第二十四集;这句话被一些人曲解为:人不替自己打算,就会为天地所不容;不是本意,“为”是关键,应念作wéi,而不是 wèi,意思是:修为修身;
整句话的含义是:如果人不修身,那么就会为天地所不容。
简单点说就是:不学习不提升自己的品德修养,走到哪里都不会得到人们的认可。
“与天斗,其乐无穷;与地斗,其乐无穷;与人斗,其乐无穷。”这句话被大家误解为:喜欢斗争;
这句话出自写于1917年的《奋斗自勉》;
原文是:与天奋斗,其乐无穷!与地奋斗,其乐无穷!与人奋斗,其乐无穷!
原文本来表达的是面对困难不屈服,乐观的革命精神。敢斗(有勇气奋斗),能斗(有能力奋斗),会斗(有技巧奋斗)!但长期以来,被各种人去掉三个“奋”字,刻意曲解。
《贫贱夫妻百事哀》——自:元稹《遣悲怀三首·其二》被人曲解为:穷人家日子什么事都是苦难。
《遣悲怀三首·其二》诗中写妻子去世之后,元稹不舍得丢掉她用过的衣物,甚至对婢仆都十分怜爱。
“诚知此恨人人有,贫贱夫妻百事哀”本意表达是,我当然知道夫妻永诀是最令人痛苦的,可我们这样一起共过患难的夫妻永诀更让难过。
《以德报怨》,【出处】《论语·宪问》,被人曲解为:别人欺负我,我要用我的德行回报他。通俗点说就是:别人伤害了我,我就一笑而过。
整句话是:【出处】《论语·宪问》:“或曰:‘以德报怨,何如?’子曰:‘何以报德?以直报怨,以德报德。’”
整句话本意就是:以直报怨,以德报德;意思是:别人以德行来待你的时候,你需要以德来回报别人。可是别人打了你,你就应该“以直报怨”,就是别人怎么对待你就怎么对待他。
《人尽可夫》-----【出处】《左传·桓公十五年》:祭仲专,郑伯患之,使其婿雍纠杀之。将享诸郊。雍姬知之,谓其母曰:“父与夫孰亲?”其母曰:“人尽夫也,父一而已,胡可比也?”
整句话的本意是:一个女子,是人人皆可以为其丈夫的,至于父亲,为天然血脉关系,只有一人,不能与夫相比。
《天地不仁以万物为刍狗》-----自《道德经》第五章,被人曲解为:老天并不仁慈,只把万物当作没有生命的贡品;
本文整句:天地不仁,以万物为刍狗;圣人不仁,以百姓为刍狗。天地之间,其犹橐(tuó)籥(yuè)乎?虚而不屈,动而愈出。多言数穷,不如守中。
原文本意是:大自然的规则不以情感用事,对万物一视同仁,不以人的意志而转变;德智兼备的至高者不情感用事,对百姓一视同仁。(此处“百姓”应指贵族与平民)天地不言仁,滋养万物,不求万物的回报;圣人不言仁,为百姓做事,不求百姓的回报。
标签: 历史文化