观点:
1.所谓大汶口文化陶尊刻符“日月山”(见配图),并非“日月山”,而是“口了火”,实际是上古夏朝文字“烹”(刻符“日月”即“亨”字)。
2.这个字由三个部分组成,最上面圆形并非“日”实际为指物符号,中间弧形并非“月”实际为煮物器皿,下面符号并非“山”而是火(上古火字),整个象形含义就是“东西放在器皿里在火上煮”,即“烹”字原字,不同的是,今“烹”字在上面加了一个“盖子”,同时中间的器皿符号简化成了“了”字。同理,该刻符若下面无火,即上古“亨”字。
3.山东日照暘谷现存的夏朝东夷祭天石刻文,同样出现了“日月山”符号,即古“烹”字,并且以“烹天”一词出现,由此进一步佐证了笔者观点(“日月山”实为古字“烹”),因为“烹、亨”通假且引申义即是“祭祀”。
4.带有“烹、亨”古字的陶器,本身是煮器,或为祭祀礼器。
标签: 上古
文章来源:
滴答历史
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至23467321@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除;如已特别标注为本站原创文章的,转载时请以链接形式注明文章出处,谢谢!