[原创-英国] 中国最后一位皇帝的弟弟在北京去世,享年96岁 (转载)

滴答历史 46 0

  Brother of China'sfinal emperor who was the last of the Qing dynasty dies in Beijing aged 96

  中国最后一位皇帝的弟弟在北京去世,享年96岁

  Puyi

[原创-英国] 中国最后一位皇帝的弟弟在北京去世,享年96岁 (转载)

  溥仪

  The brother of China's last emperor who was pushedoff the throne more than 100 years ago has died.

  100多年前被迫退位的中国最后一位皇帝的弟弟去世了。

  Puren was the youngest brother of the finalQing monarch Puyi, who ruled for four years until 1912.

  爱新觉罗·溥任是清朝最后一位皇帝溥仪最小的弟弟,溥仪在位4年,于1912年退位。

  The 96-year-old died on Friday after beingtaken to hospital with pneumonia in February, his family said.

  溥任周五去世,享年96岁,二月份的时候因肺炎住院,他的家人说。

  He had been suffering from poor health andmemory loss in recent years.

  最近几年,他的身体和记忆力都很不好。

  One of his sons told The Legal Evening Newsthat Puren - who took the Chinese name Jin Youzhi - was 'almost deaf'.

  他的一个儿子对《法制晚报》说,溥任——又名金友之——之前“几乎聋”了。

  'He even couldn't hold a pen... he couldn'trecognise people,' the son added.

  “他都没办法拿笔,认不清谁是谁,”他的儿子说。

  The former emperor is pictured (right) with their father and younger brother in front of a beautiful picture

  溥仪(右)与父亲以及弟弟拍照

  Puyi became emperor in 1908 when he was twoyears and ten months old. His abdication ended the rule of the Qing dynasty,which began in 1644.

  溥仪1908年继位时才2岁零10个月大。他的退位结束了清朝的统治,清朝始于1644年。

  After the government took power in 1912Puyi and his close family were forced to live within the walls of the Forbidden City, where they retained imperial traditionsand were tended to by eunuchs.

  在政府1912年接管权力后,溥仪和他的家人被迫居住在紫禁城墙里,在这里他们保留了皇家的传统,并且还有太监照顾他们。

  They were expelled from the palace complexin 1917.

  1917年他们被赶出紫禁城。

  Puren established a primary school with thehelp of his father in the 1940s and continued to teach until he retired in thelate 1960s. He reportedly had three sons and two daughters.

  1940年代,在父亲的帮助下溥任建立了一所小学,一直教学,直到1960年代退休。据报道,他有三个儿子和两个女儿。

  The Communist party which took power in 1949 also reportedly gave him a placeon the local Beijingbranch of the Chinese People's Political Consultative Conference, a mostlysymbolic body.

  中共于1949年掌权,并赋予他北京政协委员的职位,政协是个象征性的机构。

  A memorial for Puren will be held at the Babaoshan Cemeteryin Beijing.

  北京八宝山公墓将举行他的追悼会。

  评论:

  WinterBreeze, Middle of Nowhere, United States, 1 day ago

  "The Last Emperor" was based onPu Yi's life. Wonderful film that I highly recommend.

  《末代皇帝》是根据溥仪的生活拍摄的。是一部很好的电影,我强烈推荐。

  JuliaH, Calgary, Canada, 1 day ago

  I was going to say the same thing. It wasunbelievably good. Highly recommene it as well.

  我也正想这么说。这部电影真的非常好。强烈推荐。

  katejs,UK,1 day ago

  Except that the film missed out 2 of hiswives, the fact that he was impotent, and that by the time he died he had been'rehabilitated' and was not a gardener but a historical researcher - and thoseare just a few of the film's inaccuracies. Try reading his autobiography!

  但是这部电影中没有提及他众多妻子中的两个,事实是他非常无能,在他死前,他就已经被平反了,而且他也不是园艺家,而是历史研究员——这部电影中不准确的地方还不止这些。可以去读读他的自传。

  TheUndertaker, Lakeland FL USA,1 day ago

  They should restore the monarchy in China. I thinkthe model of government like the English, Japanor Thailandis good. We need to get rid of those commie governments.

  中国应该恢复君主政体。我觉得像英国,日本和泰国这样的政府模式是很好的。我们需要摆脱共产主义政府。

  vox3non,NE, 1 day ago

  While I agree that the CPC government needsto go, I do not agree with the re-introduction of a hereditary dynasty. Ahereditary dynasty would be a step back to feudal days. And if under anothermadman like Mao (who had behaved very much like an emporer), China and theregion would be in bad shape. Chinaneeds to find its own republic with Chinese characters.

  虽然我认同应该摆脱中共政府,但是我不认为应该恢复世袭王朝。世袭王朝是一种倒退。而且如果王朝的统治者是另外一个毛的话(毛的做法很像一个皇帝),那么中国和该地区将陷入惨境。中国应该成为一个有自身特色的共和国。

  Audacious,Ruxox, United Kingdom, 1 day ago

  Bad journalism. How did he start a schoolin 1940 with the help of his father? Wouldn't the father have been dead then?

  乱报道。他如何在1940年通过父亲的帮助建立起一所学校?那时候他父亲难道不是已经死了吗?

  JackStack, Melbourne,1 day ago

  The young emperor inherited the title fromhis grandmother the Dowager Empress. Pu Yi and Puren's father , for whateverreason was not in the line of succession..

  溥仪从自己的祖母慈禧那里继承了皇位。不知为何,溥仪和溥任的父亲不在继位的行列里。

  Kathryn,Lillestr?m, Norway, 21 hours ago

  Dowager Empress Cixi wasn't hisgrandmother.He was her grand-nephew.

  慈禧并非他的祖母,他是她的侄孙。

  isfahani600,London, United Kingdom, 1 day ago

  Am I missing something. . Last of hisdynasty while he has live male descendants? Cultural thing?

  文中说溥仪是清朝的最后一个皇帝,可是他还有男性后代啊?这是不是文化差异导致的?

  JonSims, Ningbo, China, 1 day ago

  No news of this in China. I saidto my wife (Chinese) and she said there is no news of this in China.. I saidít was a shame as this is all stuff from Chinese history. She agreed. Life goeson.

  在中国,这都不是新闻。我和我妻子(中国人)说了这件事情,她说中国都没有报道这个新闻。我说这真是令人遗憾,毕竟这也是中国历史的一部分。她同意我的看法。生活在继续。

  troubled,Edinburgh, United Kingdom, 1 day ago

  His elder brother might have been the lastEmperor, plenty of 'Little Emperors' there now due to one child policy.

  他的哥哥可能是中国最后一个皇帝,可是现在由于一胎化政策,导致中国出现了很多“小皇帝”。

  sleepless,dubai, 1 dayago

  Not interested in anything about thisdisgusting country ...

  对于发生在这个恶心国家的任何事情,我一点兴趣都没有。。。。

  justsceptical,London, United Kingdom, 22 hours ago

  Says someone from a cesspit like Dubai! Ha! Ha! Ha!

  楼上来自粪坑的迪拜也敢这么说!哈哈!

  Desunt,Bondi, Australia, 19 hours ago

  Who do you think invented most of thosethings you take for granted? Compass, Ink, Paper, Tea, Gunpowder, Silk,Banknote, Toothbrush, Printing, first Mechanical Clock, etc.? How about thetoilet paper you wipe yourself with?

  (回复楼上上)你以为你日常所使用的东西都是谁发明的?指南针,墨水,纸张,茶,火药,丝绸,纸币,牙刷,造纸术,第一个机械钟,还有你所使用的厕纸呢?

  Typo737,Wilmington, United States, 7 hours ago

  I've always wanted to visit the ForbiddenCity...as a young girl I used to read up on China and was became fascinatedwith their deep history.

  我总是想访问一下紫禁城,小时候经常看中国方面的书籍,着迷于他们深厚的历史。

标签: 中国最后一个皇帝长什么样

抱歉,评论功能暂时关闭!